Pierwszy wariant sztuki pochodzi z roku 1910, były dwa. W internecie ich nie ma, ale jest po rosyjsku oryginał (wersja druga). Po raz pierwszy opublikowany w zbiorach stowarzyszenia "Wiedza", w roku 1910 (tekst rosyjski). W roku 1996 autorami przekładu (spektakl tv) byli Irena Lewandowska i Witold Dąbrowski. Przekład państwa Wattów był grany (spektakl tv) w roku 1972. Wiem, że chodziło o tekst przekładu, ale na wszelki wypadek podaję stronę z tekstem oryginalnym (po rosyjsku) drugiej wersji:
http://www.theatre-studio.ru/library/gorkij/vassa.html
Nie wiem niestety, czy to cały tekst, czy fragment(y).
Wszystkie podane wyżej informacje pochodzą z internetu.
Pozdrawiam